釈
Words/compounds
Example sentences
解釈
この文は二通りに解釈することができる。
This sentence is capable of being interpreted two ways.
This sentence is capable of being interpreted two ways.
 
これは古代の教典を解釈するという問題である。
The problem is one of interpreting these ancient scriptures.
The problem is one of interpreting these ancient scriptures.
 
我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.
釈放
彼は四年刑期のところを二年で釈放された。
He was let out after serving just two years of his four-year prison sentence.
He was let out after serving just two years of his four-year prison sentence.
 
捕虜は釈放された。
The prisoners were set free.
The prisoners were set free.
釈明
先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。
We wanted to explain the recent service failure.
We wanted to explain the recent service failure.
注釈
この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.
会釈
ただ会釈をするだけなのに、妙にしゃちほこ張ってしまう。
It was just a simple greeting but somehow I got strangely tense.
It was just a simple greeting but somehow I got strangely tense.
Lookalikes