本
Words/compounds
Example sentences
日本
『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
基本
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
 
だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
Generally once round this river side area is the basic morning course.
Generally once round this river side area is the basic morning course.
日本人
こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
本当に
この新人歌手は本当にすばらしい。
This new singer is really great.
This new singer is really great.
日本語
この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.
 
この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.