Warning: Undefined array key "debugg" in /customers/b/3/6/kanjireview.com/httpd.www/wp-content/themes/voice/single.php on line 42 Warning: Undefined array key "updatep" in /customers/b/3/6/kanjireview.com/httpd.www/wp-content/themes/voice/single.php on line 44
READING  メイ、な-く、な-る、な-らす
MEANING  chirp
JLPT level N3 (full info & stroke order)
 
Words/compounds
らいめい
thunder
みみなり
buzzing in the ears, tinnitus
なる
to sound, to ring, to resound, to echo, to roar, to rumble
たかなる
to throb, to beat fast
きょうめい
resonance, sympathetic (sound), (being in) sympathy
 
Example sentences
雷鳴
雷鳴がさらに大きくなった。
The thunder became louder.
 
雷鳴がとどろいた。
The thunder roared.
耳鳴り
耳鳴りがします。
I have a ringing in my ears.
 
耳鳴りがするんですよ。
My ear is ringing.
鳴る
あの男鳴り物入りで入社したけど、実力のほど看板に偽りなしだったね。
He came on board this company with a lot of fanfare and he turns out to have the skill and talent to live up to it.
 
その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.
高鳴る
未来への希望で胸が高鳴る。
My heart pounded at the future excitement.
共鳴
彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.
 
Lookalikes
No lookalikes found. Report one.