Warning: Undefined array key "debugg" in /customers/b/3/6/kanjireview.com/httpd.www/wp-content/themes/voice/single.php on line 42 Warning: Undefined array key "updatep" in /customers/b/3/6/kanjireview.com/httpd.www/wp-content/themes/voice/single.php on line 44
READING  キュウ、およ-ぶ、およ-び、およ-ぼす
MEANING  reach out
JLPT level N1 (full info & stroke order)
 
Words/compounds
およぶ
to reach, to amount to, to befall, to happen to, to extend, to be up to the task, to come up to, to compare with, to be a match (for), to commit (a crime), to require (to do) (usu. used in the negative)
および
and, as well as
ふきゅう
diffusion, spread
げんきゅう
reference, allusion
およぼす
to exert, to cause, to exercise
 
Example sentences
及ぶ
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
 
彼の仕事は井戸掘りからゴミの処理にまで及ぶ。
His tasks range from digging wells to getting rid of garbage.
 
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
及び
全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。
It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants.
 
中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
普及
ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.
 
エイズウイルスの普及は恐るべき速さで進んでいる。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
言及
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.
 
彼女は試験の結果について言及しましたか。
Did she mention the results of the exam?
及ぼす
ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.
 
運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
Lack of exercise may harm your health.
 
Lookalikes
 
シュウ、ひい-でる 
excel
 
キュウ、す-う 
suck
 
あつか-う 
handle
 
キュウ 
rank